Andrus Ansip, Vicepresidente della Commissione europea responsabile per il Mercato unico digitale, ha dichiarato: "Il Parlamento e il Consiglio hanno concordato sulla nostra proposta di porre fine alle tariffe di roaming imposte a chi viaggia nell'UE.
Statement by Andrus Ansip, Commission Vice-President in charge of the Digital Single Market, and Günther H. Oettinger, Commissioner for the Digital Economy and Society, on the end of roaming charges in the EU
La legge sulle tariffe di Hawley-Smoot, che...
The tariff bill, the Hawley-Smoot Tariff Act which...
«Articolo 12 Gli Stati membri provvedono affinché le tariffe di ciascuno dei servizi che fanno parte del servizio universale siano fissate nel rispetto dei seguenti criteri:
‘Article 12 Member States shall take steps to ensure that the tariffs for each of the services forming part of the universal service comply with the following principles:
L'uso dei servizi forniti da terzi può essere soggetto alle politiche, alle condizioni d'uso e alle tariffe di tali soggetti.
Your use of these third party services may be subject to the separate policies, terms of use, and fees of these third parties.
A seconda della tariffa di telefonia mobile e in particolare all’estero, la ricezione di pacchetti dati da internet può generare costi aggiuntivi (ad esempio tariffe di roaming).
Depending on your mobile phone tariff, receiving data from the internet may incur additional charges (e.g. roaming charges), particularly if you are using Car-Net abroad.
Esattamente le tariffe di trasporto che possiamo fornirti solo se conosciamo i dettagli di importo, peso e modalità.
Exactly freight rates we can only give you if we know the details of amount, weight and way.
Tariffe di roaming Quando utilizzi il cellulare in altri paesi dell'UE per telefonare, inviare un messaggio o collegarti online il tuo operatore di telefonia mobile deve rispettare un massimale sulle tariffe di roaming.
When you use your mobile phone in other EU countries – to call, text (send SMS messages) or go online – there's a limit on what your operator can charge you.
Iscrivendoti a un account Servizi, accetti di pagare a Webgas le tariffe di installazione applicabili e le spese ricorrenti.
By signing up for a Services account you agree to pay Shopshamrock the applicable setup fees and recurring fees.
La fine delle tariffe di roaming comporterà un aumento dei prezzi a livello nazionale?
Will the end of roaming charges increase domestic prices?
In questa pagina sono elencate le migliori tariffe di tutti gli aeroporti di Emirati Arabi Uniti, compresi gli aeroporti internazionali e quelli nazionali.
Listed on this page are the best fares from all Montserrat airports including international airports as well as domestic airports.
In questa pagina sono elencate le migliori tariffe di tutti gli aeroporti di Tunisia, compresi gli aeroporti internazionali e quelli nazionali.
Listed on this page are the best fares from all Finland airports including international airports as well as domestic airports.
Si può comprare XC-545EX a prezzi all'ingrosso con tariffe di spedizione grandi e trasporto veloce.
You can buy Roland FJ52 at wholesale prices with great shipping rates and fast shipping.
Questo è un chiaro segnale dell'effetto positivo sui consumatori che hanno avuto gli sforzi della Commissione per ridurre le tariffe di terminazione delle chiamate mobili.
This is a clear sign that the Commission’s efforts to reduce mobile termination rates are having a positive effect for consumers.
Tariffe di autonoleggio a Maiorca >>
Mallorca Airport Mallorca car hire Prices >>
A partire da giugno 2017, vengono abolite le tariffe di roaming in Europa.
As of June 2017, roaming surcharges are abolished in Europe.
Ad esempio tariffe di trasporto concorrenziali grazie allo sfruttamento della portata massima.
For example, competitive freight rates due to maximum utilisation.
E, naturalmente, in un vero mercato unico, non ci sono tariffe di roaming artificiali.
And of course, in a true single market, there are no artificial roaming charges.
Un acquirente e un venditore concordano un tasso di cambio per qualsiasi data in futuro, e la transazione avviene in quella data, a prescindere da quali saranno le tariffe di mercato in questo momento.
A buyer and seller agree on an exchange rate for any date in the future, and the transaction occurs on that date, regardless of what the market rates will be at this time.
In questa pagina sono elencate le migliori tariffe di tutti gli aeroporti di Nicaragua, compresi gli aeroporti internazionali e quelli nazionali.
Listed on this page are the best fares from all Gibraltar airports including international airports as well as domestic airports.
Si possono acquistare a prezzi all'ingrosso con tariffe di spedizione grandi e trasporto veloce.
You can buy Phaeton UD-3208GF at wholesale prices with great shipping rates and fast shipping.
Esse possono inoltre aumentare l'efficienza energetica dei consumatori civili e contribuire a combattere la povertà energetica riducendo i consumi e le tariffe di fornitura.
Community energy can also advance energy efficiency at household level and help fight energy poverty through reduced consumption and lower supply tariffs.
Compara tariffe di Hotel – risparmia denaro sulla tua stanza d'albergo prenotando con noi.
Hotel Rates Comparison – compare prices from the leading travel sites with us.
Le tariffe di prenotazione della Struttura sono indicate per stanza e a notte.
The Accommodation room reservations rates are displayed per room and per night.
E' disposto a pagare le tariffe di consegna speciali.
He's willing to pay special delivery rates.
Se avessi le tariffe di Belle, questa settimana avrei guadagnato 2000 £ in piu'.
If I was on Belle's rate, I would have earned £2, 000 more this week.
Le piccole e medie imprese godono di tariffe di registrazione agevolate.
Small and medium-sized companies benefit from reduced registration fees.
Poichè le tariffe di acquisto e vendita sono diversi per i diversi contratti, Plus500 farà un adattamento al tuo capitale per la differenza di prezzo.
Since the buy and sell rates vary between contracts, Plus500 will make an adjustment to your equity for the price difference.
Le tariffe di spedizione variano a seconda della modalità di spedizione scelta, il paese di destinazione, e le dimensioni dei prodotti da voi ordinato.
The shipping rates may vary depending on the shipping option you choose, country of destination, and the amount of products you order.
Ad esempio tariffe di trasporto concorrenziali con la minimizzazione dei chilometri a vuoto.
For example, competitive freight rates due to minimising empty running.
Quali sono le tariffe di spedizione?
What shipping rates do you have?
La Commissione ritiene che le norme europee diano agli operatori un ampio margine che consente loro di offrire tariffe di roaming più attraenti, al di sotto dei limiti prescritti.
In the Commission's view, EU rules give operators plenty of margin to offer more attractive roaming tariffs below the regulatory limits.
Inoltre, l'utente può opporsi all'utilizzo dei propri dati personali per scopi commerciali senza incorrere in costi ulteriori rispetto ai costi di trasmissione in conformità con le tariffe di base.
Further, you can object to the use of your personal data for the purposes of marketing without incurring any costs other than the transmission costs in accordance with the basic tariffs.
Tariffe di spedizione sono calcolate in peso e dimensioni.
Shipping rates are calculated by weight and dimensions or one of the Fedex boxes.
UE – Tariffe di roaming in Europa - La tua Europa
EU – Mobile roaming costs in Europe - Your Europe
L'obiettivo stabilito dall'Agenda digitale europea (IP/10/581, MEMO/10/199 e MEMO/10/200) è di ridurre quasi a zero la differenza tra le tariffe nazionali e le tariffe di roaming entro il 2015.
The target set by the Digital Agenda for Europe (see IP/10/581, MEMO/10/199 and MEMO/10/200) is that the difference between roaming and national tariffs should approach zero by 2015.
Quali sono le vostre tariffe di spedizione?
Third What are your shipping costs?
Quando scegli un servizio di trasferimento di denaro, confronta attentamente le tariffe di trasferimento e i tassi di cambio.
When choosing a money transmitter, carefully compare both transfer fees and exchange rates.
In genere gli operatori fissano tariffe di roaming prossime ai prezzi regolamentati e mantengono margini ingiustificatamente elevati sui servizi di roaming.
Operators generally set roaming prices close to the regulated price caps and maintain unjustifiably high margins on roaming services.
Nel 2013 la Commissione europea ha elaborato proposte legislative per mettere fine alle tariffe di roaming per le persone che viaggiano periodicamente all'interno dell'UE.
In 2013, the European Commission proposed legislation to end roaming charges for people periodically travelling in the EU.
6) Gli sconti non possono essere applicati alle tariffe di noleggio a senso unico.
6) Discounts cannot be applied to one-way rental fees.
Diverse autorità di regolamentazione includono tuttora costi non pertinenti nel calcolo delle tariffe di terminazione, come i costi dello spettro, il che comporta tariffe eccessivamente elevate.
A number of regulators still include non-related cost elements in the calculation of termination charges, such as spectrum costs, which leads to inflated charges.
Grazie alla nostra esperienza pluriennale nell'Europa dell'est, Vi offriamo tariffe di trasporto concorrenziali.
With our many years of experience in Eastern Europe and the latest equipment.
Si prega di notare anche che le tariffe di spedizione per molti articoli che vendiamo sono basate sul peso.
Please also note that the shipping rates for many items we sell are weight-based.
Le associazioni dei trasporti aerei dell'UE saranno incoraggiate a formalizzare gli accordi volontari esistenti relativi alle tariffe di salvataggio e alla loro promozione.
EU air transport associations will be encouraged to formalise the existing voluntary agreements on the provision of rescue fares and their effective promotion.
Tuttavia, l’obiettivo ultimo di eliminare la differenza tra le tariffe nazionali e le tariffe di roaming non può essere conseguito in maniera sostenibile con il livello di tariffe all’ingrosso osservato.
However, the ultimate aim of eliminating the difference between domestic charges and roaming charges cannot be attained in a sustainable manner with the observed level of wholesale charges.
Se agiamo in tal senso, presto potremo garantire ai cittadini europei di usare i loro telefoni cellulari in Europa senza dover pagare tariffe di roaming.
If we do this, we can ensure that European citizens will soon be able to use their mobile phones across Europe without having to pay roaming charges.
In tutti i casi, dovrebbe essere preservata l'indipendenza delle autorità di regolazione nella fissazione delle tariffe di rete a norma dell'articolo 57, paragrafo 4, lettera b), punto ii).
In either case, the independence of the regulatory authorities in setting network tariffs pursuant to point (b)(ii) of Article 57(4) should be preserved.
Tariffe di roaming più basse nell'UE
Cheaper mobile roaming in the EU
Oggi che le tariffe di roaming sono diminuite e il collegamento a Internet è disponibile quasi ovunque, rimanere in contatto è molto più facile.
With cheaper roaming charges and internet connection available almost everywhere, staying in touch has got much easier.
E così tra il 1931 e il 1939 aumentarono le tariffe di un buon 448%, fino a che le emittenti non si riunirono e dissero: ok, ne abbiamo abbastanza.
So, between 1931 and 1939, they raised rates by some 448 percent, until the broadcasters finally got together and said, okay, enough of this.
3.489382982254s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?